La Llei per a la restitució a la Generalitat dels mal anomenats "papers de Salamanca" (perquè no són de Salamanca, només hi són) s'ha vist ja en la Comissió de Cultura del Senat que va refusar el veto del PP i totes les esmenes, amb la qual cosa passarà a debatre's al Ple de la setmana entrant (convocat per al dia 2 de novembre però que s'allargarà fins dijous dia 3, que és el dia en què es debatrà la Llei de la recuperació dels papers, suposo). Les meves intervencions van ser molt més llargues i àmplies que el que reflecteixen aquestes notes amb què vaig iniciar-les, però encara no tinc el diari de sessions que suposo que reflectirà un petit incident que vaig provocar quan el portaveu del PP va cometre el lapsus de dir que aquest arxiu de Salamanca funcionava molt bé "desde su creación", cosa que vaig aprofitar per interrompre'l dient irònicament: "sí, desde su creación, cuando la Legión Condor se paseaba por las calles de Salamanca!"; no sé com sortirà en el diari de sessions, però almenys aquí queda dit una altra vegada. Les frases inicials de la meva intervenció van ser aquestes:
Gràcies senyora presidenta,
No voy a desarrollar hoy toda nuestra argumentación a favor de esta ley, ya tendremos ocasión de hacerlo en el Pleno.
Únicamente quisiera subrayar que es una ley ejemplar, ejemplar justamente en aquello que el Grupo Popular quiere suprimir con más insistencia, como inicio de una real y profunda recuperación de la memoria histórica, de la voluntad de decir bien claro y alto, pero sin estridencias ni ánimos de revancha, que también serian injustos:
que el régimen de Franco nació de una ilegalidad contra un régimen democrático, de un sin fin de violencias y tropelías,
que en la medida de lo posible hay que restituir lo que se robo,
que la Generalitat de Catalunya enraiza su legitimidad en el apoyo inmensamente mayoritario de los ciudadanos de hoy y en la historia, la más reciente de la cual es la de la Generalitat republicana, en su momento una institución democrática y moderna con un inmenso respaldo ciudadano.
Hoy empezamos la penúltima singladura de la navegación que ha de restituir a la Generalitat y a muchos ciudadanos catalanes los documentos incautados por las armas apelando a un bochornosos derecho de conquista. Es una satisfacción.
Sí, aquest "post" va de museus, perquè el PP va presentar dues mocions en relació a museus de la Comunitat de Madrid. En una, que va prosperar gràcies al suport d'IU, CCanària i PNB, i l'abstenció de CiU, demanaven que l'Estat transferís a la Comunitat de Madrid tres museus: Romàntic, Cerralbo i Sorolla. En una altra, demanaven que l'Estat cedís algun picasso dels que no té exposats en el Reina Sofia de Madrid a un petit museu d'una localitat de Madrid en què s'exposen algunes obres que Picasso va donar al seu barber (!?). Ens hi vam oposar essencialement pels motius que figuren en aquestes notes (la intervenció va ser una mica més llarga i matisada però encara no tinc el diari de sessions):
Traspaso a la Comunidad de Madrid de los Museos Cerralbo, Romántico y Sorolla
Gràcies senyora presidenta,
Por nuestra parte suscribimos completamente el principio de que los museos e instituciones culturales, como bibliotecas o archivos, del Estado han de ser traspasados a las CCAA que tienen las competencias en cultura.
Deben ser traspasados, claro, siempre que sean viables, se hayan hecho de común acuerdo con las CCAA las obras necesarias para su correcto funcionamiento y se traspasen junto con los edificios y las competencias de gestión los dineros necesarios para mantenerlos abiertos y vivos.
En este sentido nos parece más que evidente que en el caso de museos arqueológicos como el de Puig d’es Molins en Eivissa o el de Tarragona, vinculados además a yacimientos en el propio territorio, una vez realizadas las obras necesarias y manteniendo las partidas presupuestarias necesarias, deben ser traspasados a las CCAA si estas los reclaman.
Dicho esto y en relación a la moción que hoy debatimos hay que considerar que por lo que se refiere a museos la situación de Madrid es singular ya que durante años se ha beneficiado del centralismo que ha situado en la capital del Estado los principales museos, ha creado museos que se han enriquecido con las daciones de obras por pagos fiscales u otros motivos que se han producido en todo el Estado… y que por ese mismo motivo es lógico que como mínimo sean de entrada de titularidad estatal, que se supone que en la actual etapa democrática velará para que en el desarrollo de su actividad tengan en cuenta no solo la realidad de Madrid ciudad o Madrid Comunidad sino la más amplia del conjunto de las CCAA. Ello no quiere decir que nos opongamos a que museos de carácter más regional o local, por su temática o por la procedencia de sus fondos, puedan ser traspasados a la Comunidad de Madrid, al contrario.
Pero creemos que en este caso si que es necesario un estudio previo del conjunto de los museos estatales de Madrid y en este sentido nos sumariamos a la enmienda del Grupo Socialista para que antes de tomar una decisión se haga un estudio de lo que se puede traspasar y con que finalidad.
Reconozco que esta reserva que hoy hacemos es fruto de nuestro desconocimiento en detalle de la situación de conjunto de los museos radicados en Madrid y de la naturaleza de sus fondos, de la cantidad ingente de obra que hay en sus depósitos. Por eso sería una buena cosa que esta comisión instara al Gobierno a informarnos sobre la materia, como no sería nada descabellado que comparecieran en esta Cámara expertos que aportaran datos y puntos de vista que contribuyeran a una toma de posición más fundamentada.
Por otro lado, quisiéramos subrayar que nos sorprende que el Grupo Popular presente este tipo de iniciativas cuando esta pidiendo un Plan de Museos Estatales que se supone que es donde deberían plantearse con mayor seriedad estas cuestiones, y que debería contemplar como cuestión fundamental el posible traspaso de los museos de titularidad estatal a las CCAA, caso por caso.
____________________________________
Gracies senyora presidenta,
Me agradaría conocer el Museo Regional Picasso en Buitrago de Lozoya pero no lo conozco para poder juzgar si reúne las condiciones actualmente para tener unos depósitos del tipo que hoy se plantean en esta moción (sembla que és un local soterrani de poc més de 50 m quadrats). Desearía que sí.
Pero, para nosotros, no es únicamente ésta la cuestión, sino que el argumento es el mismo que el del traspaso de Museos a la Comunidad de Madrid que aun es más válido para los fondos de los museos estatales en Madrid que han crecido a favor de siglos de centralismo. Dichos fondos pueden y deben ser cedidos sin duda para exposiciones, y deben mantenerse cedidos cuando ya los están, pero creemos que hay que estudiar con rigor su origen y su significación, para que se puedan ceder o traspasar, según los casos, y se puedan exponer allí donde corresponda en justicia y también en relación con su proyección social, con la distribución territorial del patrimonio, etc.
Por lo que se refiere a Picasso simplemente recordar la importancia de los museos Picasso de Málaga y de Barcelona, que seguro que merecen el traspaso o la cesión de algunas obras que hoy están en el Reina Sofía, para no hablar de otras instituciones más pequeñas pero muy dignas como la Fundació Palau i Fabra, donde el biógrafo y amigo de Picasso expone una importante colección del pintor. Aprovecho, por otro lado, para informarles de las tres grandes exposiciones que se van a celebrar en Barcelona durante el año que vienen con motivo del 125 aniversario de Picasso, exposiciones que iran acompañadas de numerosas actividades, alguna en colaboración con el Teatre del Liceu, ciclos de conferencias, etc.; exposiciones que están ustedes invitados a visitar.
I la jornada ha estat un costum
De frases, lectures i converses
Les pedres rodolant sorolloses
En la remor de l'ALMADRAVA
He rebut crítiques totalment justificades, ho he de reconèixer, pel to avorrit i "burocràtic" del meu bloc. És veritat, però alhora he de confessar que intentaré esmenar-ho una mica, només una mica, perquè crec que el meu deure primer és retre compte del que faig més estrictament com a senador. També us podria explicar que vaig ser a l'esmorzar d'en Carod amb la premsa de Madrid fa quinze dies, que estic visitant diverses seccions locals, la darrera la de Calonge dijous passat, que dissabte vaig participar en l'assemblea de la sectorial nacional de Política Lingüística d'ERC o que al vespre vaig representar ERC en la inauguració dels 19è Campionats d'Atletisme de Catalunya per a persones discapacitades psíquiques (amb les quals em sento particularment vinculat i íntimament compromès, més enllà de cap adscripció política). Sí, podria fer-ho, i explicar-vos tot el que es mou i cou al voltant d'aquests actes i reunions tan diversos, però el temps és limitat. Avui, però, aprofito per posar una pinzellada de color amb l'excusa que assistiré a la presentació del llibre Vull ser pintor... Antoni Miró, a càrrec de Salvador Alegret, vicepresident de l'IEC, de Josep-Lluís Carod Rovira, d'Isabel-Clara Simó i del seu autor, Carles Cortés, professor de la Universitat d'Alacant, que tindrà lloc a la seu de l'Institut d'Estudis Catalans (c. del Carme, 47, BCN), a 2/4 de 8 del vespre.
Antoni Miró és un gran pintor del país, d'un extraordinari rigor, fidel als seus amics, amb conviccions i compromès amb el seu país i amb les causes de la llibertat i la dignitat humanes. Acompanyo aquest post amb una obra seva titulada Mediterrània, podeu fer un tast més complet de la seva obra en aquest web. Els versos són d'un poema dedicat justament a aquesta pintura, que extrec del llibre de poemes L'estança. Camins en la pintura d'Antoni Miró de Josep Sou.
Es dóna la circumstància que la seva companya és la meva doble cosina Sofia Bofill Abelló, ja ho vaig comentar fa uns mesos en aquest bloc amb motiu de la meva participació en un acte del Casal Jaume I de Benidorm. Ja ho veieu, molts motius per ser aquest vespre a Barcelona.
Com a continuació de les diverses gestions que he fet per conèixer el que vaig anomenar "balances fiscals" de la justícia, és a dir les quantitats que recapta l'Estat en concepte de taxes judicials i els interessos bancaris que cobra per les fiances judicials dipositades a Catalunya (i a totes les Comunitats Autònomes), he presentat la moció que podeu llegir a continuació a la Comissíó General de les Comunitats Autònomes del Senat (cosa que em permetrà, si l'accepten a tràmit, defensar-la en català):
La Llei 53/2002, de 30 de desembre, de mesures fiscals, administratives i de l’ordre social va reintroduir el pagament de les taxes judicials destinades a gravar l’execici de l’activitat jurisdiccional, a instància de part, en els ordres jurisdiccionals civil i contenciós-administratius a través de la realització de determinats actes processals, la gestió dels quals atribueix al Ministeri d’Hisenda.
No obstant la realitat de l’Administració de Justícia és que en l’actualitat diverses Comunitats Autònomes exerceixen les competències executives en l’àmbit de l’Administració de Justícia, proveint Jutjats iTribunals dels mitjans humans i materials precisos per al desenvolupament de les seves funcions amb independència i eficàcia, fent així possible l’exercici de l’activitat jurisdiccional en virtut de la qual s’estan cobrant aquestes taxes.
Per una altra banda, els rendiments obtinguts pel Ministeri de Justícia procedents dels comptes i dipòsits judicials han de ser atribuïts a les Comunitats Autònomoes que tinguin competències executives en l’Administració de Justícia, ja que, malgrat el seu origen processal, la seva gestió posterior i l’aplicació dels seus rendiments és de naturalesa netament administrativa i no jurisdiccional.
Es considera absolutament necessari per a una correcta i equitativa utilització dels recursos que en aquells casos en què l’Administració competent encarregada de gestionar i exercir funcions executives en Administració de Justícia sigui una Comunitat Autònoma (actualment: Andalusia, Canàries, Catalunya, Euskadi, Galícia, Madrid, Navarra i València), aquesta pugui disposar dels recursos econòmics que de manera finalista s’han previst per a la prestació del servei.
Per tot això, el Grup Parlamentari Entesa Catalana de Progrés presenta la següent
MOCIÓ
La Comissió General de les Comunitats Autònomes insta el Govern a transferir a les Comunitats Autònomes que exerceixen competències executives en l’àmbit de l’Administració de Justícia, la gestió, administració i capacitat de disposició sobre les taxes que graven l’exercici de la potestat jurisdiccional i sobre els rendiments que generen els dipòsits i consignacions judicials, corresponents a aquestes Comunitats Autònomes.
Durant el mes de setembre es van succeir les declaracions, del ministre de Treball i Afers Socials, Jesús Caldera, sobre una decisió que semblava ja presa des de presidència del Goverm per tal que el Museu d'Arquitectura de l'Estat tingués la seva seu a Salamanca, com si es tractés d'una altra mena de premi perquè callin (és ben bé allò de "qui no plora no mama"). Unes declaracions de la ministra d'habitatge al Senat van matisar-ho dient que no hi havia res de definitiu i que també podria ser que Salamanca tingués la secció d'arquitectura i Barcelona la d'urbanisme. Ja vaig manifestar a la Comissió de Cultura del Senat la meva indignació per com es portava aquesta qüestió. Ara, per continuar pressionant i conèixer millor la posició del ministeri de Cultura que s'ha mantingut en un discret segon pla, he plantejat aquesta pregunta oral al Govern perquè me la contestin a la Comissió de Cultura (una pregunta oral permet una exposició de motius i una rèplica si no et convenç la resposta inicial):
Després de les declaracions de diversos membres del govern en diversos fòrums i mitjans de comunicació i de la ministra d’Habitatge en aquesta Càmbra, ¿quina previsió té el Govern pel que fa a la creació d’un Museu d’Arquitectura de l’Estat i a la seva ubicació?
L'any passat ERC va aconseguir introduir als pressupostos de l'Estat una partida per a la promoció de l'ús del català. Aquest any s'intenta ampliar i que serveixi en una part per promoure el coneixement i l'ús del català per part dels funcionaris de l'Estat a Catalunya. Per poder plantejar iniciativas de control sobre aquesta qüestió i conèixer-ne dades, he formulat aquestes preguntes al Govern:
¿Quants funcionaris de l’Estat estan destinats a Catalunya i de quina Administració de l’Estat depenen, per províncies?
¿Quin és el nivell de coneixements de la llengua pròpia de Catalunya per part dels funcionaris de l’Estat destinats a Catalunya, quants avalen aquests coneixements amb alguna titulació, quina, i de quina administració de l’Estat depenen?
¿Quants cursos de llengua catalana destinats als funcionaris de l’Administració de l’Estat a Catalunya s’han impartit en els últims cinc anys i quants funcionaris hi han assistit, per anualitats, per nivells, per administracions de l’Estat a les quals estan adscrits i per províncies?
Ja fa dies vaig preguntar al Govern sobre per què aquestes expropiacions efectuades per l'empresa concessionària de les obres TP Ferro es paguen a Girona a un preu molt més baix que en altres zones de Catalunya per on passarà també el TGV. Com que la resposta, tirant pilotes fora, no m'ha agradat gens. Ara els plantejo dues preguntes demanant més detalls per poder continuar pressionant.
En primer lloc podeu llegir les preguntes que els plantejo ara i a continuació la resposta burocràtica que m'han donat a las primeres que els vaig plantejar.
¿Quin preu mitjà per metre quadrat s’ha pagat o s’està pagant en les expropiacions de terrenys afectats pel traçat de la línia del tren de gran velocitat en els diferents trams de la seva construcció a Catalunya?
¿Quin és el nombre de propietaris de finques afectades pel traçat del TGV al seu pas per la província de Girona per municipis i quants d’ells han signat les actes d’expropiació fins la data?
Aquestes són les meves preguntes anteriors i les respostes burocràtiques del Govern (tot en castellà perquè ho copio directament dels diaris oficials):
1. ¿Por qué razón el Gobierno ha optado por dejar en manos de la sociedad TP FERRO, adjudicataria de las obras y la gestión del tramo del Tren de Gran Velocidad entre Perpinyá y Figueres, la negociación del valor de las fincas expropiadas en ese tramo con unos baremos hasta siete veces inferiores a los que aplicó el Ministerio de Fomento, a través del Gestor de Infraestructuras Ferroviarias, en otras comarcas catalanas como la Conca de Barberà? 2. ¿Piensa el Gobierno adoptar alguna medida para velar por los intereses de los propietarios e impedir que los precios percibidos por los afectados por expropiaciones de fincas en el tramo Figueres-Perpinyà del TGV sean inferiores a los que percibieron propietarios que debieron negociar con el Ministerio de Fomento?
Palacio del Senado, 27 de enero de 2005.
Respuesta:
Los procedimientos que se están llevando a cabo para la realización de las expropiaciones necesarias para la ejecución de las obras del tramo binacional entre Figueras y Perpiñán, en ejecución por TP Ferro, son los mismos que se utilizaron para expropiar las obras ejecutadas por GIF.
En ambos casos las expropiaciones las realizan y abonan las empresas bajo la supervisión de un representante por parte de la Administración.
Por lo que se refiere al importe de las expropiaciones, dependerá del valor del bien expropiado, valoración que se realiza en ambos casos sometida al mismo marco legal y, por lo tanto, con criterios similares.
No obstante, si el expropiado estima que se lesionan sus derechos puede realizar las reclamaciones que considere oportunas y que se contemplan en la legislación vigente.
Un bon amic metge em va manifestar la seva preocupació per l'anunciada retirada del mercat d'uns determinats tipus de mescles d'insulines ja preparades en uns dispositius que en faciliten l'administració i que són molt útils per a determinades persones amb diabetis. Em va preparar un petit informe i el resultat, de moment, són aquestes dues preguntes que hem presentat al govern (ja que ens sembla que l'Agència del Medicament segurament tindria alguna cosa a dir-hi):
¿Ha autoritzat el Ministeri de Sanitat i per quins motius al laboratori Novo Nordisk la retirada per a finals de 2005 de les insulines en dispositius Novolet, tenint en compte que fins ara es disposava de presentacions d’insulines Actràpid i NPH i de mescles de les dues en diferents proporcions (Mixtard 10/90, 20/80, 30/70, 40/60 i 50/50) i que molts pacients, especialment diabètics de tipus 2, estan ben controlats amb dues o tres dosis de les actuals insulines Mixtard, en molts casos utilitzant diferents proporcions de mescla en les diferents administracions?
¿En el cas que es produeixi efectivament la retirada de les insulines en dispositius Novolet, ha previst el Ministeri de Sanitat que aquesta mesura sigui simultània a la comercialització de les mateixes mescles d’insulina que fins ara estaven disponibles en aquests dispositius Novolet en altres dispositius similars com Innolet o Flexpen?
Ja fa uns dies em vaig trobar l'alcalde de Palafrugell, Lluís Medir, en la inauguració d'una exposició d'obra de Joan Ponç, a Can Mario, a Palafrugell. Tot parlant va sortir el tema del mal finançament municipal i del problema sobreafegit de manca de liquiditat que els ha suposat que aquest any no s'hagi efectuat el pagament de la participació municipal en els tributs de l'Estat al mes de juny/juliol com passava fins ara i s'hagi ajornat fins l'any vinent, a causa del canvi del sistema de càlcul d'aquesta quantitat (abans es feia amb base al PIB i ara d'acord amb la liquidació definitiva dels comptes de l'IRPF, de l'IVA, etc. de l'any anterior, és a dir del 2004, que no es coneixerà fins al 2006). "Ja t'enviaré unes notes de l'interventor". I ha complert, i li ho agraeixo. Amb aquestes notes a la mà he preparat tres preguntes al govern que podeu llegir a continuació. D'altra banda, cal assenyalar que el Ple del Senat va aprovar dimarts una moció en què es planteja també el problema del mal finançament municipal.
¿Quina previsió té el Govern per compensar els ajuntaments pels perjudicis causats per la demora del pagament de la participació dels municipis en els tributs de l’Estat del 2004 amb motiu de l’aplicació del nou sistema de participació municipal en aquests tributs, i per assegurar la liquiditat de les seves tresoreries en aquest exercici de 2005?
¿Quina previsió té el Govern per assegurar la liquiditat de les tresoreries municipals i evitar desajustaments de caixa i liquidacions pressupostàries deficitàries després de l’aplicació del nou sistema de participació dels municipis en els tributs de l’Estat, d’acord amb el text refós de la Llei reguladora de les Hisendes locals?
¿Preveu el Govern realitzar una liquidació provisional de la participació dels municipis en els tributs de l’estat, equivalent o superior a la de l’any anterior d’acord amb l’increment de l’IPC, per a aquest any 2005, així com en els pròxims anys, a l’espera de la seva regularització definitiva en l’exercici següent?
Aquest dimarts, 18 d'octubre, també hem debatut al Ple del Senat una moció del PP per instar el govern a presentar un calendari legislatiu amb referència a tres lleis (arxius, música i llibre i lectura) i a una moció sobre el Pla Integral de Museus que va aprovar ara fa un any el Ple del Senat. Una proposta molt buida de contingut i mal girbada, destinada a posar petits entrebancs a la feina del govern, que no hem volgut millorar.
Aquesta ha estat la meva intervenció:
Gràcies senyor president,
Pujo a la tribuna per respecte al grup proponent, però seré molt breu, en aquest cas lamentablement breu.
Decía que he subido a la tribuna por respeto al grupo proponente pero que en este caso seré lamentablemente breve porque la verdad es que después de la interpelación del senador Van-Hallen, que tocó, aunque fuera desordenadamente y con cierta alegría, pero tocó, algunas de las cuestiones importantes de la Cultura y de la política cultural nos esperábamos una moción que nos diera la oportunidad al menos de exponer nuestra posición sobre algunas de esas cuestiones.
Felicito al senador Maqueda (PNB) porque ha aprovechado para hablarnos seriamente de política cultural pero la verdad es que resulta que se nos propone una moción en que simplemente se insta al gobierno a presentar un calendario para unas leyes que el propio gobierno se ha comprometido a impulsar, sin decirnos además que importancia tienen, cual es la necesidad de priorizarlas. Una lista de leyes por lo demás incompleta ya que como mínimo echamos en falta la reforma de la Ley del Patrimonio Histórico o la de la Propiedad Intelectual.
El grupo de Convergencia i Unió ha presentado una enmienda en la que se dice que estas leyes han de tener en cuenta las distintas lenguas, culturas y nacionalidades, cosa que nos parece evidentemente bien, aunque por nuestra parte además precisaríamos, y lo haremos en cada ocasión que se presente cualquiera de estas leyes en esta Cámara, que respeten las competencias de las Comunidades Autónomas definidas en sus Estatutos de Autonomía y que respeten las leyes que hayan aprobado los Parlamentos de cada Comunidad como desarrollo de estas competencias (como es el caso, para poner unos ejemplos, de la ley catalana de archivos y documentos, la ley del Patrimoni Cultural Català, la ley del Sistema Bibliotecari de Catalunya, u otras homòlogas del País Valencià).
Por otro lado, se nos pide que reclamemos el cumplimiento de una moción para que se presentara un Plan Integral de Museos, en contra de la cual votamos en su momento. Así pues, no podemos suscribir esta reclamación, a parte de que creamos que el Gobierno debería dar explicaciones cuando no cumple con los acuerdos parlamentarios, especialmente cuando tienen el apoyo unánime de toda la Cámara, y no es este el caso.
Finalmente, teniendo en cuenta que hay un compromiso formal del gobierno para tramitar estas leyes que ustedes citan, y algunas más, habida cuenta además que sabemos que se está trabajando ya en algunas de ellas, porque el propio gobierno tiene interés en tramitarlas, por nuestra parte damos un margen de confianza al gobierno y no creemos que sea necesario exigir por ahora un calendario que diga en que fecha exacta van a entrar a registro en el Congreso un proyecto de ley determinado. Más interesante sería que se propusieran comparecencias, se presentaran mociones o incluso proposiciones de ley en positivo, con propuestas concretas para desarrollar la política cultural en relación con los archivos, la música, el libro y la lectura... Entonces tendría sentido el debate, presentar enmiendas, buscar acuerdos.
Tal como se nos presentan las cosas en esta moción, no creemos que su aprobación aporte nada sustancial, desde nuestro punto de vista evidentemente.
Moltes gràcies, senyor president.
Aquest dimarts, 18 d'octubre, hem debatut una moció del PNB que insta el govern a assumir els compromisos contrets pel govern anterior per obres de restauració i millora de bens d'interès cultural a càrrec de l'anomenat 1 per cent cultural (l'art. 68 de la Llei del Patrimoni Històric estableix l'obligació de consignar en els contractes d'obres públiques una partida d'almenys l'1% del cost de l'obra destinada a treballs de conservació o millora del patrimoni històric o al foment de la creativitat artística, amb preferència a la pròpia obra o en el seu entorn; això darrer, que ara no es compleix, és el que explica les escultures que sovint ens preguntem què fan perdudes en les àrees de descans d'algunes autopistes -més informació aquí).
Hi he presentat en nom de l'Entesa una esmena a la totalitat que, per a la meva satisfacció, ha estat acceptada pel PNB en substitució de la seva moció, considerant que la millorava. Finalment l'han subscrita tots els grups, amb un petit afegitó del PP
--d'aquells perquè no sigui dit que no han intentat escapçar-li la punta a una iniciativa nostra a favor de les comunitats autònomes.
A continuació podeu llegir la moció aprovada i les notes en què he basat la meva intervenció, que he hagut de modificar perquè algunes protestes des dels bancs del PP, perquè consideraven massa llarga la meva introducció en català, i la meva rèplica a les seves queixes m'han fet perdre temps.
Gràcies senyor president,
La manera com es va administrar l’1 per cent cultural en l’etapa anterior és un paradigma de l’estil de govern que els ciutadans van sancionar a les urnes: opacitat, clientelisme, arbitrarietat, tracte territorial desigual, utilització dels fons per a finalitats sense caràcter cultural, nul•la informació a les altres administracions amb responsabilitats en la gestió del patrimoni…, gairebé es podria dir que, en aquesta qüestió, fent el contrari del que es feia l’encertaríem.
(Cap al final de la lectura d'aquest paràgraf en català s'han sentit algunes protestes des dels escons del PP; segurament m'entenien i no els agradava la repassada que els feia. M'hi he encarat dient-los que immediatament em traduiria però que aprofitava per recordar-los, com ja vaig fer l'altre dia a la Comissió de Cultura, que Unamuno considerava que cap espanyol culte no hauria de necessitar traducció ni del català ni del portuguès.)
Decía que la manera como se administró el 1 por ciento cultural en la etapa anterior es un paradigma del estilo de gobierno que los ciudadanos sancionaron en las urnas: opacidad, clientelismo, arbitrariedad, trato territorial desigual, utilización de los fondos para finalidades sin carácter cultural, nula información a las otras administraciones con responsabilidades en la gestión del patrimonio…, casi se podría decir que, en esta cuestión, haciendo lo contrario de lo que se hacía acertaríamos.
El actual gobierno al menos ha empezado con voluntad de actuar transparentemente y con sensatez. Bien. Ha hecho emerger el inmenso disparate de la etapa anterior de haber aceptado más de 900 propuestas por un valor superior a los 1.000 millones de euros, cuando el 1% cultural no genera más de unos 30 millones de euros de media anual. Una simple división nos permite ver que se estaba hipotecando el 1% cultural por bastante más de 30 años. Es evidente que esto era inasumible y que además era necesario fijar unos criterios claros, unas reglas del juego claras. Se ha hecho y estamos de acuerdo con su espíritu: que se cumpla la Ley del Patrimonio Histórico, que se actúe sobre bienes declarados de interés cultural o otras figuras de protección similares (como las que fija la Ley catalana por ejemplo), que las inversiones se hagan en bienes de uso publico. Bien, como nos parece bien que se haya negociado con las comunidades autónomas a través de la Conferencia Sectorial de Cultura y en el Consejo del Patrimonio Histórico, y en este sentido nosotros insistiremos siempre en la aplicación de dos criterios fundamentales además de los expuestos anteriormente: uno, que todas las inversiones se hagan siempre de acuerdo con los gobiernos de las Comunidades Autónomas, siempre, y dos, que la distribución territorial por Comunidades Autónomas sea transparente y equitativa.
Aún con todo esto, queda pendiente una cuestión importante como es que la mayoría de propuestas aceptadas en la etapa anterior respondían a aspiraciones legítimas, a obras necesarias relacionadas con el patrimonio cultural, para las cuales los ayuntamientos a menudo ya han realizado importantes inversiones, en función de las expectativas creadas por las prometidas, y a veces comprometidas, ayudas del Estado con cargo al 1% cultural. No puede ser que ayuntamientos que han hecho importantes inversiones, que han comprometido la hacienda municipal para ejecutar obras que el Estado se había obligado a financiar, al final no cobren. Hay que resolver estas situaciones con la mayor prontitud. En este sentido nos parece muy adecuada la iniciativa de los Senadores Nacionalistas Vascos. Pero nos parecía que, más allá de si el texto reproducía declaraciones de la ministra (això es refereix al fet que el primer punt de la proposta inicial del PNB que jo suprimia amb la meva esmena era una transcripció gairebé literal d'unes declaracions de la ministra que eren massa ambigües i la comprometien massa amb els projectes de l'època PP), había que afinarlo más porque es evidente también que el Gobierno se encuentra con una papeleta y si quiere desarrollar una política de distribución territorial equitativa, por poner el ejemplo de un criterio que para nosotros es muy importante, no puede sostener sin más todos los compromisos que paralizarían cualquier nueva iniciativa hasta dentro de 30 años.
Por estos motivos, hemos presentado una enmienda que nos alegra que haya podido ser asumida por todos los grupos. La moción que aprobaremos mantiene el núcleo fundamental de la moción del grupo nacionalista vasco, sin comprometer indiscriminadamente al gobierno en todo lo que se hizo anteriormente e incorporando la absolutamente necesaria presencia de las Comunidades Autónomas en cualquier decisión sobre el 1% cultural.
En primer lugar, el gobierno debe asumir los compromisos que a la fecha están respaldados por convenios con los ayuntamientos firmados en debida forma y con las obras ejecutadas o en ejecución. Tenemos algunos ejemplos significativos en nuestro territorio (aunque no tantos como desearíamos puesto que fuimos bastante mal tratados en otras épocas); así el ayuntamiento de Banyoles espera cobrar más de un millón y medio de euros por las obras realizadas en el Museu Darder, o el de Tarrés que tiene pendiente de cobrar unos 180.000 euros por las obras de rehabilitación del edificio histórico de una antigua cooperativa agrícola.
Por otro lado, el gobierno debe examinar todas las demás propuestas que fueron asumidas anteriormente, muchas veces sin respetar ni las mínimas formas legales. Debe examinar sobre todo aquellos casos en que ya se han realizado obras sobre la base de las expectativas creadas y, en la medida que respondan a los nuevos criterios fijados, y siguiendo un criterio equitativo y transparente de distribución territorial, irlas asumiendo de acuerdo con una planificación plurianual que no comprometiera la posibilidad de ir asumiendo nuevos proyectos. Esto nos parece que sería lo más razonable.
En cualquier caso, creemos que toda decisión sobre el 1% cultural debe adoptarse de acuerdo con los gobiernos de las Comunidades Autónomas, que en un plazo no muy largo deberían hacerse cargo de la gestión de los fondos con cargo al 1% cultural destinados a su territorio.
Por otro lado, y abundando en lo mismo, toda decisión sobre el 1% cultural debería responder a una distribución territorial transparente y equitativa, que tenga en cuenta la necesidad que todos los territorios obtengan ayudas y también criterios objetivos como la población, el impacto de la obra pública en el territorio, el número de bienes de interés cultural necesitados de inversión, la extensión del territorio, el número de bienes de interés cultural que ya han recibido ayudas, etc.
La gestión del 1% cultural, en definitiva, también debería situarse en línea del Estado democrático plural que estamos construyendo.
Agradezco a todos los grupos y en primer lugar al grupo nacionalista vasco, autor de la iniciativa, que hayan aceptado incorporar a la moción elementos que apuntan en esta dirección.
Moltes gràcies, senyor president.
________________________________________
Moció aprovada:
El Senado insta al Gobierno del Estado a que:
1. Haga efectivo el pago de la totalidad de las subvenciones comprometidas y pendientes de abono con cargo al 1% cultural, independientemente del ministerio que se hubiera comprometido, en aquellos casos en que existiese convenio de colaboración firmado con entidades locales y las obras se encuentren ejecutadas, procediéndose al pago de las obras en curso conforme se acredite la ejecución de sus diferentes fases.
2. Analice, a la mayor brevedad posible, en colaboración con los gobiernos de las Comunidades Autónomas, todos los demás casos en que, sin existir convenio firmado, se hubiesen generado expectativas reales, y en base a ellas se hubiesen acometido obras presuntamente para ser cofinanciadas con cargo al 1% cultural, verificándose por parte de la Comisión Interministerial creada, el cumplimiento de los requisitos legalmente exigibles.
3. En cualquier caso, realice una distribución territorial por Comunidades Autónomas transparente y lo mas equitativa posible dentro de la ley del 1% cultural de acuerdo con los gobiernos de las Comunidades Autónomas.
(En cursiva, l'afegitó del PP per intentar rosegar l'equitat.)
Dissabte, 15 d’octubre, vaig ser a Castell d’Aro on la secció local de Castell-Platja d’Aro i l’executiva comarcal d’ERC organitzaven un acte d’homenatge al president Companys davant el monument que el poble de Castell d’Aro va erigir ja fa uns anys a la seva memòria. Malgrat la pluja intensa i la tronada, van assistir-hi una cinquantena de militants i simpatitzants del Baix Empordà (almenys n’hi havia de Castell-Platja d’Aro, de Santa Cristina, de Sant Feliu de Guixols, de Palamós, de la Bisbal, de Regencós, de Torroella de Montgrí...), vam dir-hi unes paraules, Miquel Pueyo, secretari de Política Língüística de la Generalitat de Catalunya, Estel Rodríguez, presidenta de la secció local d’ERC de Castell-Platja d’Aro, i jo mateix, com a senador d’ERC dins l'Entesa Catalana de Progrés, i, després d’una salva d’homenatge (amb coets), vam dipositar un ram de flors al peu del bust del president Companys i vam cantar els Segadors.
A continuació vam participar en un sopar tertúlia al qual s’havia convidat especialment Miquel Pueyo i en què el tema dominant va ser la situació de la llengua catalana, el seu estatus social i jurídic, a Catalunya i a l’Estat espanyol, l’ús social del català, el repte i l’oportunitat de la nova immigració... i, és clar, també el nou Estatut.
La meva intervenció en l’acte d’homenatge al president Companys va ser aproximadament aquesta (aquestes són unes notes que no vaig arribar a dir ben exactament així perquè la pluja les anava esborrant mentre parlava):
En primer lloc agraeixo a la secció local de Castell-Platja d’Aro i a l’executiva comarcal d’ERC que m’hagi convidat novament en aquest acte. És un honor. Sobretot vull agrair-los el fet que organitzin un homenatge al president Companys coincidint amb l’aniversari del seu assassinat per l’exèrcit espanyol que havia imposat la dictadura i les lleis feixistes.
Encara no és un simple homenatge, ni únicament el compliment d’un deute de memòria que tenim amb tots els qui van lluitar per la nostra llibertat com a poble, com a nació. Encara és un acte de reivindicació i de lluita.
Després de la mort del dictador i sota la pressió democràtica massiva de la societat catalana es va restablir la Generalitat de Catalunya, es reconeixia el seu entroncament en la Generalitat republicana; d’ella i de tota la història que tenia darrera, li venia la seva legitimitat renovada pel poble català.
Amb tot, no es va anar gaire més enllà en el que aquest reconeixement de la legitimitat històrica de la Generalitat comportava: en primer lloc, segurament, calia, i cal, la dignificació de la figura de qui havia estat el seu president, Lluís Companys, afusellat com a símbol d’aquella Generalitat i d’aquelles llibertats reconegudes en l’Estatut d’Autonomía republicà, esborrat “por derecho de conquista” tal com proclamava el decret franquista que anul·lava l’Estatut català.
El mateix “derecho de conquista” que alguns invocaven fa poc per no restituir a la Generalitat els seus arxius dipositats per Franco a Salamanca. (Els papers tornen. El 16 de novembre, si no hi ha res de nou, votarem al Senat la Llei per al seu retorn.)
Pels mateixos motius, exigim l’anul·lació del judici a Lluís Companys. Més tard o més d’hora ho hem d’aconseguir.
Com hem d’aconseguir que s’aprovi un Estatut que reconegui allò que som i com volem relacionar-nos ara amb l’Estat.
Hem invocat els drets històrics, i avui aquí, en un homenatge al nostre president Companys, val la pena que recordem que els primers, els més pròxims drets històrics són els que representa justament Lluís Companys i l’Estatut republicà. Quan cap regió d’Espanya tenia Estatut, Catalunya en tenia, perquè érem i som una nació.
El restabliment de la Generalitat, l’existència de la Generalitat i el Parlament recorden això.
S’hauria d’haver recuperat, perquè havia estat arrabassat per les armes, tot el que podia ser vigent de l’Estatut republicà i de la realitat de la Generalitat republicana: les competències d’ordre públic, les de justícia o coses com el fet que l’autorització per a la construcció de l’aeroport del Prat com a aeroport internacional va ser obra de la Generalitat republicana, com recordava fa poc el company Carles Bonet.
Hem de dir prou a aquells que ens ataquen, prou a aquells que de fet invoquen encara la victòria franquista. Cal que pleguin veles, cal tancar l’episodi franquista amb un reconeixement de la seva il·legalitat.
La causa de Lluís Companys tornarà a vèncer!
Visca Catalunya lliure!
El 29 de setembre va comparèixer a la Comissió de Cultura del Senat el director general del Llibre, Biblioteques i Arxius a la Comissió de Cultura. A continuació reprodueixo (del diari de sessions) la meva intervenció i algunes de les respostes que em va donar:
Gràcies, senyora presidenta. Bon dia, senyor Blanco. És un plaer poder donar-li la benvinguda en aquesta Comissió de Cultura del Senat, aquesta Cambra territorial que hauria d'arribar a ser un lloc privilegiat per a l'expressió de la pluralitat cultural i lingüística de l'Estat, la pluralitat cultural i lingüística de les nacions, les nacionalitats i regions d'aquest Estat.
Para cumplir las formalidades reglamentarias traduciré lo que he dicho, aunque no debería ser necesario, ya que después de tantos años de convivencia, de Estado autonómico y de cooficialidad lingüística sería lógico suponer que en esta Comisión de Cultura estamos en condiciones de cumplir con el requerimiento de Unamuno acerca de que ningún español culto debería necesitar traducción del catalán o el portugués.
Así pues, le expreso nuevamente mi satisfacción por recibirle en la Comisión de Cultura del Senado,
la Cámara territorial, que, como he dicho, debería ser un espacio privilegiado para la expresión de la pluralidad cultural y lingüística del Estado, la pluralidad cultural y lingüística de las naciones, las nacionalidades y las regiones de este Estado.
Y entro directamente en materia, refiriéndome a una cuestión de la que me han oído hablar los miembros de esta comisión en otras ocasiones y que es una prioridad fundamental al hablar de cultura, y en particular del libro. En este Estado hay cuatro grandes complejos lingüístico-culturales enraizados en la historia y con voluntad de futuro: uno mucho mayor que los otros, el conjunto cultural castellano/español, pero también existen el conjunto cultural catalán --o si lo prefieren catalán/valenciano o si lo prefieren mejor catalano/valenciano/balear, dicho en una sola palabra, da lo mismo--, el gallego y el vasco o vasco/navarro, como lo prefieran.
Nos parece que esta realidad debería visualizarse en el conjunto de las políticas culturales del Gobierno del Estado, políticas culturales que, entre otras cosas, deberían favorecer los vasos comunicantes, los intercambios, las traducciones, etcétera; políticas culturales que deberían afirmar con nitidez que esta diversidad es una riqueza, que deberían favorecer este conocimiento muy especialmente a las comunidades monolingües castellanas/españolas. Sé que no es fácil, cuando además esta pluralidad cultural se expresa a través de un mapa de 17 comunidades autónomas más 2 ciudades autónomas y que hay muchas, demasiadas inercias del pasado, pero estoy seguro de que con una estrecha colaboración lograremos un mayor entendimiento y sobre todo un mayor conocimiento, que nos parece que no existe en estos momentos.
Siguiendo un poco la tónica final de la intervención anterior, es cierto que sus programas son muy ambiciosos y en realidad yo no puedo más que felicitarle porque estamos de acuerdo con la filosofía de fondo, al menos con una parte de la filosofía de fondo que tienen, que es la de modernizar y poner a disposición de los ciudadanos todo este patrimonio cultural que hasta ahora ha estado muy maltratado, realmente muy maltratado.
De todas formas, quería enlazar con lo que decía anteriormente porque en lo que sí encuentro un déficit --y es un ejemplo de lo que decía del déficit de visualización de la pluralidad-- es que en todos sus programas
--que, por cierto, los publicitan en general sólo en castellano en sus webs y me gustaría que me dijera cuándo van a tenerlas en una versión catalán/valenciano-- siempre figura el adjetivo «español», que, evidentemente, es una generalización que no me parece mal en la medida en que se refiere a todo lo que está comprendido dentro del Estado, pero que tiene un elemento de confusión; me parece bien también en la medida en que en el libro en catalán hecho en este Estado, sus autores, editores, distribuidores, han de poder y pueden, como ciudadanos y empresas del Estado, acceder a todos estos programas; pero es evidente que si alguien habla de libro español, de literatura española, en general, entiende libro escrito en castellano, literatura escrita en castellano, y de esta manera queda escondida la realidad de toda la cultura que gira alrededor del libro en las otras lenguas del Estado, una realidad que podría visualizarse mucho más y que sería de gran valor para fomentar el entendimiento, el intercambio y la tolerancia.
Dicho esto, paso a concretar algunas cuestiones que me gustaría que nos explicara.
Respecto a la ley del libro y al observatorio de la lectura y del libro --ley que ahora ha pasado a llamarse, según nos ha dicho, de la lectura, del libro y bibliotecas--, en general nos ha hablado poco en su intervención. Se ha referido a la concertación con el sector del libro, pero ha hablado poco de la concertación con las comunidades autónomas y yo le pregunto especialmente sobre esta cuestión porque sabemos que todavía no han evacuado ninguna consulta sobre esta ley al menos con la Comunidad Autónoma catalana y nos gustaría que se hubiera previsto algún mecanismo específico para que, antes de que esta ley entrara en la tramitación parlamentaria, se hubieran hecho estas consultas.
Por lo que se refiere al plan de fomento de la lectura --que todos sabemos que es un plan heredado del Gobierno anterior y que el Gobierno actual ha renovado y ha potenciado--, desde la Generalitat también nos dicen que les gustaría concertar algunos elementos de dicho plan. Cuando me han dicho esto he pensado que esto indica que aún no se ha hecho y nos parece imprescindible esta concertación.
Vemos muy positivo lo que ha dicho usted de que se incorporan todas las bibliotecas públicas, incluso las que no lo son y que de alguna manera pueden empezar a trabajar en red, y nos parece particularmente positivo todo lo relativo a las bibliotecas escolares. En cambio, y abundando en lo que he dicho al principio de mi intervención, nos preocupa que no se contemple específicamente desde el propio ministerio la promoción de la lectura en catalán, en gallego y en vasco. No es lo mismo, es evidente que no es lo mismo promover la lectura en inglés que promover la lectura en español/castellano --siempre tenemos esta confusión en la medida en que luego hablamos de las lenguas españolas y no sabemos bien de qué estamos hablando--. Debe visualizarse este apoyo a la lectura en nuestras lenguas y necesita además justamente un refuerzo específico. Es evidente que si no visualizamos en estas campañas la existencia del libro escrito en catalán --por ejemplo-- estaremos condenando de alguna manera a una especie de agonía por inanición de nuestras culturas, puesto que la lectura es un elemento básico de la supervivencia de la lengua.
Desde luego que también hay aspectos positivos en su trabajo y sé que, por ejemplo, la semana pasada en el Congreso se aprobó una proposición no de ley que contemplaba una especificidad de lo que estoy hablando en relación con la ayuda a revistas culturales en lengua catalana. Me parece positivo y creo que ese es el camino en el que hay que abundar.
En esta misma dirección, nos parece que es fundamental reforzar los programas de ayudas y subvenciones para el fomento de la traducción y edición entre lenguas oficiales españolas --por utilizar su terminología--. Yo le pregunto a cuánto asciende el presupuesto de estas partidas, porque tengo entendido --no sé si lo tengo mal entendido-- que en 2004 subía a poco más de 40 millones de las antiguas pesetas y es una cifra absolutamente ridícula si lo que se quiere realmente es hacer un plan potente de fomento de este intercambio; además, si la subida del 2005 sólo ha sido del 5 por ciento que usted nos ha citado, es ciertamente muy poco porque en este caso el aumento debería ser del cien por cien y probablemente nos quedaríamos cortos.
Más que una simple línea de ayudas se debería pensar en un auténtico plan de intercambios culturales que debería contemplar las traducciones, las ediciones, una campaña de distribución con una unidad de imagen de estas ediciones, la presencia en las bibliotecas públicas de todo el Estado de dichas ediciones, con adquisiciones para todas las bibliotecas, con presentaciones públicas en las bibliotecas públicas de todo el Estado a cargo de los autores, con presencia específica en el plan de fomento de la lectura de estas ediciones, en definitiva, un plan que contemplara la promoción cruzada entre las diferentes culturas, y para que se entienda lo que quiero decir, por ejemplo, sé que la Institución de las Letras Catalanas promueve en este momento un intercambio entre autores catalanes y asturianos, a esto me refiero con relaciones cruzadas. Creo que la Dirección General del Libro del Estado, en la medida en que es de todo el Estado, no sólo debería ayudar, sino que debería promover estos intercambios entre las distintas culturas y entre los distintos autores de las diferentes lenguas del Estado, no con una simple línea de subvenciones, sino con algo más.
Este intercambio debe ser particularmente fructífero en el campo específico de la literatura, de la creación literaria, y desde la «Institució de les Lletres Catalanes», con el director de la cual estuve hablando muy recientemente, me dicen que están abiertos a la colaboración, que desean esta colaboración y que están esperando poder entrar en relación con el organismo correspondiente del ministerio para poner en marcha programas que permitan justamente impulsar la creación literaria en catalán, en castellano y hacer intercambios. Le pondré un ejemplo de cosas que se podrían hacer conjuntamente y en las que sería conveniente que el ministerio interviniera: en este momento se están planteando ofrecer un portal web --que existe ya, el portal Lletra, fomentado por la Universitat Oberta de Catalunya--, y tener versiones en inglés y en castellano de este portal para conseguir una proyección internacional y una proyección en España. Éste sería un ejemplo concreto de dónde podrían establecerse líneas de colaboración. Creo que a veces hablamos poco, es decir, que deberíamos hablar más, deberíamos concertar más las cuestiones.
En esta misma línea, me referiré al tema de los centenarios. Sé que había una línea que venía del anterior Gobierno, según la cual se promovían ciertas conmemoraciones culturales alrededor de los centenarios. Yo les digo que éste es el Año Coromines, es el centenario de Joan Coromines, el conocido filólogo --que, por otro lado, es un filólogo de prestigio no sólo de la lengua catalana, sino de la lengua castellana--, y sería justamente una figura a promover y muy interesante por este carácter de puente que tiene entre las dos lenguas y las dos culturas. En este momento está teniendo lugar una celebración en Cataluña, coordinada desde el Departament de Universitats i Recerca por poner ejemplos concretos de lo que quiero decir, pues no quiero hacer una intervención en negativo, porque hay sintonía y debemos trabajar en esa dirección.
En cuanto a las bibliotecas, tengo que decir que ha faltado hablar de muchas cosas. Al final de su intervención se ha referido usted a la cooperación, pero creo que le ha faltado hablar de más asuntos; incluso, he percibido cierto relente en su intervención, cuando ha dicho que hemos recuperado el Consejo Coordinador de Bibliotecas --"cuya competencia ha sido reconocida por el Tribunal Constitucional"--, que intervendrá en algunos asuntos, aunque estos sean de competencia de las comunidades autónomas. Me parece muy bien que quieran intervenir, pero, sobre todo, me parece muy bien que quieran poner dinero, porque ese dinero es de todos. Mientras exista el déficit que existe, es necesario que inviertan.
Además, estamos en sintonía con gran parte de la filosofía progresista y de modernización que usted defiende --no en vano, soy portavoz de un grupo que se llama Entesa Catalana de Progrés--, pero creemos que estas políticas deben concertarse siempre con las comunidades autónomas. No hay ningún motivo para no hacerlo. Podemos ponernos de acuerdo, lo cual sería mucho mejor, para que no haya disfunciones.
En relación con esta cuestión usted ha hablado de las web de bibliotecas y de archivos. Pues bien, en el esfuerzo que se está haciendo en la comunicación a través de las nuevas tecnologías, se debería tener muy en cuenta el tema lingüístico, teniendo mucho cuidado --y el Ministerio de Cultura tiene una responsabilidad especial en el tema-- de no abundar en el secesionismo lingüístico valenciano, pues es un grave error cultural que sería condenado por toda la comunidad científica de este país e internacional.
En cuanto al tema de las bibliotecas en Cataluña, es necesario hablar también de cemento y de inversión. Usted ha citado los casos de la biblioteca de Barcelona y la de Girona, y no sé si no ha citado otros casos porque están mejor provistos que nosotros. Está claro que en Cataluña, concretamente en Barcelona, hay un déficit clarísimo de una gran biblioteca, aunque se está haciendo un gran esfuerzo por avanzar en este terreno. Usted ha hablado de la tramitación de la adquisición de los solares, solares que ya existen, y a nosotros nos gustaría saber cuándo vamos a tener esta gran biblioteca que, como ya sabe, ha tenido muchos problemas de ubicación inicialmente, por encontrarse situada en una zona de yacimientos arqueológicos. Por lo tanto, nos gustaría que se avanzara en este tema, al igual que en el de la biblioteca provincial de Girona, respecto de la que existe una gran expectación. Estaría encantado de que pudiera darme más información al respecto, porque ayer por la noche me llamó el concejal de cultura (d'urbanisme, en realitat) del Ayuntamiento de Girona pues sabía que comparecía hoy usted aquí --no sé cómo, porque no fue iniciativa mía--, y quería que le preguntara específicamente sobre esta cuestión. El solar para la biblioteca existe, se ha inspeccionado por parte de los técnicos del ministerio, y ellos querrían que el proyecto avanzara para que el año que viene se empezara a trabajar en ello.
Las mismas cuestiones que he planteado sobre las bibliotecas tengo que plantearlas respecto a los archivos, porque en Barcelona existe el mismo déficit en los dos casos, pues no hay un archivo provincial. Existen terrenos para ello en Sant Cugat, al lado del Archivo Nacional de Cataluña, con la posibilidad de crear la gran ciudad de los archivos catalanes, al igual que se pretende hacer con la gran ciudad de la Justicia.
La pelota por lo tanto está en su campo y está pendiente de que el ministerio dé luz verde a este asunto, según la información que se me ha facilitado.
En Girona existen también unos terrenos para construir un archivo nuevo y estamos pendientes de su respuesta.
En Tarragona, aunque usted no lo haya citado, está pendiente una remodelación y no puedo dejar de felicitarnos por algo tan positivo como la inauguración, por fin este año, del nuevo archivo provincial de Lleida, como también nos felicitamos de que hayan cedido la gestión del depósito de Cardona a la Generalitat de Catalunya, depósito en el que nos hemos encontrado con ocho kilómetros de estanterías de gran interés, pero que, tal y como estaban, necesitan una actuación urgente para su correcta conservación.
Ya que hablamos del archivo de Cataluña, es inevitable que hablemos del Archivo de la Corona de Aragón, felicitándonos de las obras que tienen previsto llevar a cabo en su sede. Respecto a este archivo le empezaré citando el nuevo Estatut de Autonomía de Cataluña, porque centra bastante las cosas, y creo que mañana ya podremos celebrar que va hacia Madrid para su trámite parlamentario en estas Cortes. El nuevo estatut dice:
corresponde a la Generalitat de Catalunya la competencia exclusiva sobre el archivo real de Barcelona...
La señora PRESIDENTA: Senador Bofill, le ruego vaya concluyendo.
El señor BOFILL ABELLÓ: Entonces me quedaré corto.
... los fondos propios de Cataluña ubicados en el archivo de la corona de Aragón, etcétera. Es decir, que el 80 por ciento de los fondos de los 40 kilómetros de estanterías del archivo de la corona de Aragón son de documentación catalana que, de acuerdo con el Estatut de Autonomía de Catalunya, pensamos deben formar parte del sistema archivístico catalán.Creemos que hay un 20 por ciento de fondos comunes con las otras comunidades autónomas de la antigua corona de Aragón y consideramos necesario que se constituya el patronato para tratar de todas estas cuestiones, que siendo delicadas no dejan de ser muy claras si analizamos la historia, historia que se remonta a la creación de la nueva planta a partir de 1714.
Además, quería simplemente felicitarle por el avance llevado a cabo con la Ley de Archivos, aunque es necesario concertarla con las comunidades autónomas.
Por último, querría hacer una referencia al mundo de la edición, añadiendo un dato a lo que usted ha dicho. Las Comunidades Autónomas de Madrid y Cataluña, según la propia página web del ministerio, representan el 69,3 por ciento del total de la producción: el 36,3 en Madrid y el 33 por ciento en Cataluña. Por otro lado, se da la casualidad de que en el ámbito de la edición, la que necesita un cordón umbilical con las administraciones públicas, los libros universitarios y jurídicos se concentra en Madrid, y en Barcelona la edición que vive exclusivamente del mercado. Me parece que son cuestiones que debemos analizar, quizá en un debate específico sobre el sector de la edición.
Muchas gracias, señor Blanco. Le felicito por los aciertos de su gestión, de los que he tenido conocimiento por sus interlocutores catalanes.
Espero que esta buena colaboración continúe durante estos años de cambio, especialmente en el mundo de los archivos y bibliotecas.
Muchas gracias.
«Moltes gràcies i fins aviat.»
En la sessió del 29 de setembre, a la Comissió de Cultura del Senat, vam aprovar una moció del PP perquè es creï un museu d'art mudèjar de l'Estat a Terol, amb la condició que prèviament hi hagi una comissió d'experts que en consideri la necessitat i la idoneïtat de l'emplaçament. En el breu debat que hi va haver em vaig referir a l'anunci que havia fet el ministre Caldera que per una decisió personal de Rodríguez Zapatero el museu d'arquitectura de l'Estat, que estem demanan que s'ubiqui a Barcelona, aniria a Salamanca, en una decisió que feia tot el tuf de ser una torna més a la restitució dels arxius incautats després de la guerra a la Generalitat (cal afegir que la cosa no està clara i que la ministra d'Habitatge va dir dimecres al Senat que no hi havia res decidit en ferm i que fins i tot podria ser que el museu es dividís en dos: arquitectura a Salamanca i urbanisme a Barcelona). En la mateixa intervenció vaig dir que corroboraba el que havia dit la portaveu de CiU i que els museus "nacionales" s'havien de denominar "de l'Estat". Tot plegat va originar un petit guirigall. Aquest és l'extracte del diari de sessions (el senador Van Halen és el portaveu del PP):
Por el Grupo Parlamentario de Entesa Catalana de Progrés, tiene la palabra el senador Bofill.
El señor BOFILL ABELLÓ: Muchas gracias, señora presidenta.
Manifestamos nuestro acuerdo con la transaccional. Me parece bien que sean los especialistas quienes puedan opinar, y sea tenida en cuenta esa opinión. Aprovecho para decir que es justamente lo contrario de lo que está haciendo el Gobierno con el Museo Nacional de Arquitectura, porque me parece indignante --y quiero expresarlo aquí-- que se haya determinado ya la localización cuando apenas se ha reunido la comisión de expertos que debe estudiar el tema, por criterios que me parecen no ya políticos, sino puramente politiqueros. Habría que ir por otra vía, ya que la ubicación de este museo es algo relacionado con los aspectos técnicos, con la historia de la arquitectura en este país, y se están tomando decisiones en detrimento de la cultura.
En cambio me felicito porque en este caso hemos llegado a una transacción razonable en torno al Museo Nacional de Arte Mudéjar, que me parece bien que se ubique en Teruel, y también me sumaría a la petición de que los museos del Estado sean denominados así, estatales y no nacionales, sean de arquitectura o de lo que fueren, porque si además en el estatuto que se va a aprobar en Cataluña va a figurar ésta como nación, dentro del cuerpo legislativo del Estado español, seguramente deberíamos cambiar la denominación. (El señor Van-Halen Acedo: ¡No adelantemos acontecimientos!--Rumores.
--Risas.) En todo caso, nosotros tenemos ya el Museo Nacional de Arte de Cataluña, que es nacional también. (El señor Van-Halen Acedo: ¿Pero nacional de allí, o de España?) Gracias.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador Bofill.
Tiene la palabra la senadora Navarro, por el Grupo Parlamentario Socialista.
La señora NAVARRO LAFITA: Gracias, señora presidenta.
Si le parece, señor Bofill, dejaremos el museo de arquitectura para otro día, y nos centraremos en el de arte mudéjar.
Veient que l'Empresa Estatal de Correus no fa cas de la decisió parlamentària (del Senat, ja fa un any) que els insta a usar el català (les llengües oficials) en tota la seva activitat i també en la seva marca a Catalunya (a les comunitats autònomes amb una altra llengua oficial a més del castellà), i abans de donar curs a una nova iniciativa parlamentària exigint resultats, vaig decidir intentar agafar el toro per les banyes i parlar amb els màxims dirigents de l'empresa.
El 29 de setembre vaig tenir una entrevista, molt llarga i cordial -evidentment això no presuposa el resultat, però indica receptivitat i preocupació-, amb José Damián Santiago, director general de Correus.
Les principals qüestions que li vaig plantejar, després de parlar a Catalunya amb representants de la Generalitat, amb representants de l'Organització pel Multilingüisme i d'alguna altra organització, van ser (sense entrar en detall, evidentment):
1) El nostre malestar per l'incompliment de les resolucions parlamentàries, especialment pel que fa a l'ús de la paraula Correus en català en la marca i, per tant, en les principals retolacions, en la publicitat, en les capçaleres de tot tipus de documents, etc. Alhora, li vaig fer avinent que el continu d'iniciatives no s'aturaria (li vaig citar una proposició de llei que s'està tramitant al Parlament de Catalunya) fins que no es notés un canvi substancial.
2)
a) La necessitat que tinguin un pla de normalització de l'ús del català a l'empresa, de caràcter plurianual, que tingui sistemes d'avaluació que els serveixin a ells també per controlar que els diners que ja s'estan gastant per oferir els seus serveis en català s'usen bé, per oferir qualitat, també qualitat lingüística (sense faltes), perquè els clients obtinguin satisfacció a les seves demandes de ser atesos en català, per millorar la imatge de l'empresa, etc.
b) El fet que la Generalitat de Catalunya els havia ofert ja fa un any col·laboració per iniciar un pla d'aquest tipus. L'interès que podia tenir per a ells subscriure amb la Generalitat algun tipus de conveni amb aquesta finalitat tant per assegurar la qualitat com per qüestions d'imatge.
3) La demanda que usin la marca Correus en català, ja que si volen usar-la no hi ha cap impediment ni legal ni de cap altra tipus perquè ho facin; que el seu cas no és comparable sota cap concepte al de "la Caixa", entre altre motius per un d'absolutament fonamental: encara són una empresa de l'Estat i no són una SA qualsevol. La possibilitat de múltiples solucions a aquesta necessitat d'usar les quatre llengües de l'Estat (des de registrar la marca en cada llegua i usar-la únicament dins les Comunitats Autònomes que corresponguin a usar-les totes a tot l'Estat incorporant-les totes a la marca). L'existència de molts models internacionals, com el de Royal Mail.
4) El fet que Correus no emet pràcticament segells en català. La demanda que aquest Nadal tornin a emetre un segell en les quatre llengües de l'Estat. La possibilitat d'aprofitar la invitació de la cultura catalana a la Fira de Frankfurt per dedicar alguns segells a la nostra cultura i a la nostra llengua, i en català. El nostre desig que també en la sèrie bàsica hi hagués segells que reflectissin la pluralitat lingüística.
5) La nostra preocupació per alguns usos del valencià diferenciant-lo del català, sense respectar els criteris de tota la comunitat universitària i acadèmica.
No és el moment ara d'entrar en el detall de les seves respostes, però no van ser mai obertament negatives, sinó més aviat de disposició a fer algunes coses i a estudiar la possibilitat de fer-ne unes altres. Espero que se'n derivin alguns contactes que donin fruits. En qualsevol cas ja sap que continuarem insistint.
Madrid, 5 d'octubre. En la sessió d'aquesta tarda el Ple del Senat aprovarà el Projecte de Llei de la Societat Anònima Europea, que hem debatut al matí.
Aquestes són les notes de la meva intervenció:
Gràcies senyor president,
Amb aquesta llei estem complint un mandat del Consell de la Unió Europea que amplia amb un nou tipus societari el ventall de formes al qual poden acollir-se les societats constituïdes a l’Estat espanyol i que pot facilitar el seu funcionament en el marc de la Unió.
Como iba diciendo, cumpliendo con la aprobación de esta ley un mandato del Consejo de la Unión Europea, ampliamos con un nuevo tipo societario el abanico de formas al cual pueden acogerse las sociedades constituidas en el Estado español, que puede facilitar su funcionamiento en el marco de la Unión.
La idea inicial, en los albores de la Unión Económica, era crear un marco jurídico comunitario independiente para la sociedad anónima europea. En la práctica ese ambicioso objetivo se ha visto reducido. A las Sociedades Anónimas Europeas les serán aplicables las leyes de ordenamiento societario del Estado europeo en que estén radicadas y los principios del derecho común europeo, que hoy incorporamos en un capítulo especial sobre la Sociedad Anónima Europea a la Ley de Sociedades Anónimas del Estado español.
Por lo menos esto permitirá, entre otras cosas, que algunas empresas de dimensión europea no tengan que registrarse simultáneamente en más de un Estado de la Unión, con el ahorro que ello les representa, les permitirá actuar en los distintos paises con mayor seguridad jurídica, les permitirá crear “holdings” y, en nuestro caso, al lado del sistema de administración monista propio de nuestras sociedades anónimas, se les da la posibilidad de optar por un sistema de administración dual, en que junto a la dirección existe un Consejo de control, que quizás es uno de los elementos más novedosos de la nueva Ley.
Dado que ya hubo un acuerdo unánime en el Congreso sobre el contenido esencial del articulado de esta Ley, no creo que sea necesario que nos extendamos demasiado. Únicamente, como grupo catalán, no puedo dejar de felicitarme que en la tramitación en el Congreso se introdujera la posibilidad que las Comunidades Autónomas donde se encuentran domiciliadas las sociedades anónimas puedan proponer al Gobierno que se oponga por razones de interés general a que participen en la constitución de una sociedad anónima europea en otro Estado de la unión o al traslado del domicilio de una sociedad anónima europea a otro Estado.
Nuestro grupo considera que el texto que vino del Congreso era adecuado en lo fundamental y que salvo correcciones esencialmente técnicas aprobadas en Comisión con el asentimiento de todos los grupos no debería sufrir modificaciones. Es por ello que expresamos nuestro apoyo al voto particular del Grupo Socialista, felicitándonos por la incorporación con el asentimiento de todos los grupos de la enmienda de Convergencia que da al Gobierno un plazo de dos meses para remitir al congreso de los diputados un proyecto de ley para completar el estatuto de la sociedad anónima europea en lo que respecta a la implicación de los trabajadores, sin la cual por mandato europeo esta ley que hoy debatimos no podrá aplicarse de forma efectiva.
Entre las enmiendas incorporadas al dictamen sin nuestro voto en comisión, a parte de algunas muy menores que tampoco mejoran substancialmente el texto, creemos que tienden a restringir la libertad de actuación y los derechos de los accionistas minoritarios; únicamente hemos aceptado la que se ha transaccionado estas últimas horas en mor al consenso mayoritario.
Tampoco nos parecen convenientes las enmiendas que han mantenido vivas el grupo popular y el grupo mixto, ya que el contenido de las que podrían ser más substanciales ya está directa o indirectamente contemplado en el articulado de la ley; es el caso de la enmienda 2 que aún mantiene el Grupo Mixto que según nuestro criterio pretende otorgar al Consejo, que es un organo de vigilancia, la facultad de destituir a los administradores, cosa que ya está indirectamente reconocida, nos parece, por el artículo 329, por aplicación del reglamento europeo..
Finalmente, quiero manifestar que es de agradecer la mejor ordenación del articulado que debemos al letrado de la Comisión con la conformidad de todos los grupos.
Moltes gràcies, senyor president
Avui, dimecres 5 d'octubre, al Ple del Senat, la Ministra de Cultura en resposta a una pregunta oral meva ha anunciat que accepten els terrenys de les Casernes que l'Ajuntament de Girona els ha ofert per fer la nova Biblioteca i que ja hi ha una previsió d'inversió per al 2006, que a Barcelona també accepten els terrenys de l'estació de França, tot i que els troben una mica insuficients, i que també preveuen començar el 2006. Pel que fa a l'Arxiu de Girona, acceptaran els terrenys que els ofereix l'Ajuntament a Fontajau, i també fan una previsió pressupostària per al 2006, com també la fan per a l'Arxiu de Barcelona, encara que no s'ha fet una oferta formal de terreny per construir-lo.
No disposo del text literal de la seva resposta (que penjaré en aques bloc d'aquí uns dies). Aquestes són les notes en què s'ha basat la meva intervenció:
Gràcies senyor president,
Bon dia, senyora ministra, vostè sap tan bé com jo quina ha estat la història dels diversos retards que han sofert els projectes per al compliment d’aquest deute de les administracions amb els ciutadans de Girona i Barcelona perquè disposin d’unes biblioteques i uns arxius moderns.
Decía que ya conocemos cual ha sido la historia de los diversos retrasos que han sufrido estos proyectos cuya materialización las administraciones deben a los ciudadanos de Girona i Barcelona.
Por suerte, parece que hoy, podemos hablar de futuro. Con esta intención de ir a lo positivo y tangible, señora ministra, le formulo esta pregunta:
¿Quina previsió té el Govern per realitzar els projectes d’inversió en aquestes obres d’infraestructures culturals a Catalunya?
Le agradezco su respuesta, señora ministra, sobretodo porque para los ciudadanos de Girona, y yo soy senador por Girona, es una buena noticia saber que ya hay unas previsiones presupuestarias y que ya se han aceptado los terrenos para arrancar definitivamente el proyecto de la biblioteca de Girona.
Esta nueva biblioteca se situará en una amplia zona de equipamientos de más de 7.000 metros cuadrados en el centro de la ciudad, en que se prevé ubicar también un Centro de Arte Contemporáneo. Esperamos que se convoque un concurso para realizar un proyecto arquitectónico para un edificio singular de biblioteca que este en consonancia con el conjunto del espacio público.
Respecto al archivo de Girona, ahora que ya hay oferta en firme del Ayuntamiento para situarlo en un solar de cerca de 8.000 metros cuadrados donde estaba la antigua Facultad de Derecho, en el barrio de Fontajau, avanzar rápidamente también en el nuevo proyecto y que se atiendan las expectativas de recuperación del edificio del actual archivo para un nuevo uso público municipal.
También en Barcelona parece que al fin ya tenemos resuelta la ubicación de la Biblioteca en la antigua estación de Francia y esperamos que pronto se pueda iniciar el trámite del concurso para redactar el proyecto.
Para el archivo de Barcelona, aunque no se haya hecho aún el ofrecimiento formal del solar, parece que hay buenas expectativas dentro de un planteamiento global de los archivos situados en Barcelona.
Así pues, hay expectativas fundadas de que en estos próximos años tengamos estos equipamientos tan esperados.
Gràcies per les seves respostes, senyora ministra.
Em dic Miquel Bofill i Abelló. Sóc senador per la circumscripció de Girona de l’Entesa Catalana de Progrés (PSC-ERC-ICV-EUiA) i un dels quatre senadors d’Esquerra Republicana de Catalunya que formen part d’aquesta coalició catalanista d’esquerres al Senat.
Més informació >>
04/2008
03/2008
02/2008
01/2008
12/2007
11/2007
10/2007
09/2007
08/2007
07/2007
06/2007
05/2007
04/2007
03/2007
02/2007
01/2007
12/2006
11/2006
10/2006
09/2006
08/2006
07/2006
06/2006
05/2006
04/2006
03/2006
02/2006
01/2006
12/2005
11/2005
10/2005
09/2005
08/2005
07/2005
06/2005
05/2005
04/2005
03/2005
02/2005
01/2005
12/2004
11/2004
10/2004
09/2004
08/2004
07/2004
06/2004
05/2004
04/2004
03/2004
02/2004

Programa Electoral
Esquerra Nacional (pdf)
Carod-Rovira
Francesc Ferrer
Òmnium Cultural
Acció Cultural del PV
Obra Cultural Balear
Entitats.info
Ca la dona
Salvem l'Empordà
Grup de Defensa del Ter
Veu pròpia
Plataforma per la llengua
Català a Europa
Organització pel Multilingüisme
L’observatori de la llengua
Institut d'Estudis Catalans
Diccionari català
Diccionari català-valencià-balear
Lletra
Montserrat Abelló
Escriptors en llengua catalana
Pen Club
Softcatalà
El Punt
Diari de Girona
Vilaweb
Contrastant
Biblioteques:
Catalunya
Miguel de Cervantes
Gallica
Italiana
Aquest bloc funciona amb MovableType 2.64